"Through The Rain"
— gesing deur Yisa Yu
"Through The Rain" is 'n lied wat uitgevoer word op chinese vrygestel op 25 desember 2020 op die amptelike kanaal van die platemaatskappy - "Yisa Yu". Ontdek eksklusiewe inligting oor "Through The Rain". Soek die liriek van Through The Rain, vertalings en liedfeite. Verdienste en netto waarde word opgehoop deur borgskappe en ander bronne volgens 'n stukkie inligting wat op die internet gevind word. Hoeveel keer het die "Through The Rain"-liedjie in saamgestelde musieklyste verskyn? "Through The Rain" is 'n bekende musiekvideo wat plasings in gewilde toplyste behaal het, soos die Top 100 Sjina liedjies, Top 40 chinese liedjies, en meer.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Through The Rain" Feite
"Through The Rain" het 3.3M totale kyke en 10.6K laaiks op YouTube bereik.
Die liedjie is op 25/12/2020 ingedien en het 188 weke op die trefferlyste deurgebring.
Die oorspronklike naam van die musiekvideo is "郁可唯 YISA YU [ 懂得雨天 THROUGH THE RAIN ] OFFICIAL MUSIC VIDEO(三立華劇《未來媽媽》片頭曲)".
"Through The Rain" is op Youtube gepubliseer by 25/12/2020 06:00:02.
"Through The Rain" Liriek, komponiste, platemaatskappy
面對黑暗 更懂得向陽的溫暖
經歷冷洌 終於懂得雨天的試煉
OST女王郁可唯 治癒陪伴全新單曲
直面陰暗的溫柔力量
以歌聲照進烏雲 讓遺憾映成紀念
三立都會台CH30 暖心播出!
懂得雨天
流星啊 用殞落
換來願望被神允諾
我停止哭喊追究 失去了什麼
突然 領悟得到什麼
是一路困惑 逼我反省思索
最期待什麼感動
願意忍受 哪種 沉重
想懂得雨天 熬過冷冽 卻成為晴天
總有陽光在眼裡跳躍
想懂得落葉 漂流荒野 卻成為花園
讓凋謝 與盛開 有關聯
生生不息 遺憾都是紀念
保護殼 被打破
坦白讓人親密得多
抹掉淚幻想迎接 另外一個我
像我 卻沒我的懦弱
從惡夢掙脫 被你握住的手
和記憶同樣暖和
不是少了 而是 忘了
想懂得雨天 熬過冷冽 卻成為晴天
總有陽光在眼裡跳躍
想懂得落葉 漂流荒野 卻成為花園
讓凋謝 與盛開 有關聯
生生不息 遺憾都是紀念
想懂得雨天 熬過冷冽 卻成為晴天
彼此體貼最療養疲倦
懂得落葉 漂流荒野 卻成為花園
而意外 在試煉 誰堅決
變幻人間 暗中存在 永遠
詞 Lyricist:姚若龍 Daryl Yao
曲 Composer:李雙飛Li Shuang Fei
編曲 Arranger:Terence Teo (新加坡) / Wei Liang Sim
製作人 Producer:王治平Bing Wang
配唱製作人 Vocal Producer:郁可唯Yisa Yu
和聲編寫 Backing Vocal Arranger:王笑文
和聲演唱 Backing Vocals:王笑文
製作執行Production Executive:張育碩 Sol Chang
錄音師Recording Engineer:王峥
錄音室Recording
混音師 Mixing Engineer:Craig Burbidge @After Shock studio, LA
OP:HIM Music Publishing Inc.
OP:Great Music Publishing Ltd.
TWD952092102